Tại Nhật Bản, những ngày đầu năm không chỉ là dịp để người dân sum vầy cùng gia đình, đi lễ chùa cầu may mà còn là khoảng thời gian bận rộn với một phong tục mua sắm đặc trưng: Fukubukuro (福袋) – túi may mắn. Vậy điều gì khiến Fukubukuro trở thành nét văn hóa độc đáo trong dịp năm mới của người Nhật? Hãy cùng Nam Hà tìm hiểu nhé!
日本では、お正月は家族で団欒したり、初詣でお寺や神社を訪れて新年の幸運を祈るだけでなく、「福袋」という特有の買い物文化で賑わいます。この福袋がどのようにして日本の正月文化の一つとなったのか、NAM HAと一緒に見てみましょう!
Fukubukuro là gì? 福袋とは?
Fukubukuro, dịch theo nghĩa đen là "túi hạnh phúc" hoặc "túi may mắn", là những túi quà đặc biệt được các cửa hàng bán vào dịp đầu năm. Trong túi thường chứa các sản phẩm giá trị lớn hơn nhiều so với số tiền người mua bỏ ra. Điểm thú vị là nội dung bên trong thường được giữ bí mật, tạo cảm giác hồi hộp và bất ngờ cho người mua.
福袋は「幸運の袋」または「ハッピーバッグ」と訳され、新年に販売される特別な袋です。この袋の中には、支払った金額以上の価値のある商品が詰め込まれており、何が入っているか分からないというドキドキ感やサプライズが購買意欲をそそります。
Nguồn gốc của Fukubukuro 福袋の由来
Phong tục này bắt nguồn từ cuối thời Minh Trị (1868-1912), khi một số cửa hàng tại Tokyo nghĩ ra cách để bán nhanh các mặt hàng tồn kho sau dịp năm mới. Tuy nhiên, với sự sáng tạo của người Nhật, Fukubukuro không chỉ đơn thuần là bán hàng tồn mà dần trở thành món quà may mắn, mang lại niềm vui cho người mua.
この文化は明治時代末期(1868年〜1912年)に東京のいくつかの店が年始の売れ残り商品を早く販売するために考案したのが始まりです。しかし、日本人の創意工夫により、福袋は単なる在庫処分ではなく、購入者に幸運と喜びをもたらす贈り物として発展しました。
Những điều đặc biệt về Fukubukuro 福袋の特徴
Đa dạng loại hình và giá cả
- Từ các cửa hàng thời trang, mỹ phẩm, đồ điện tử cho đến thực phẩm, Fukubukuro có rất nhiều loại, phù hợp với mọi đối tượng. Giá cả cũng dao động từ vài nghìn yên đến hàng chục nghìn yên.
ファッション、化粧品、電化製品から食品に至るまで、福袋は様々な種類があり、誰でも楽しめるようになっています。価格も数千円から数万円まで幅広いです。
- Từ các cửa hàng thời trang, mỹ phẩm, đồ điện tử cho đến thực phẩm, Fukubukuro có rất nhiều loại, phù hợp với mọi đối tượng. Giá cả cũng dao động từ vài nghìn yên đến hàng chục nghìn yên.
Trải nghiệm xếp hàng đầy háo hức
- Vào ngày đầu năm, các cửa hàng lớn thường tổ chức bán Fukubukuro, và người mua sẵn sàng xếp hàng từ sáng sớm để săn những túi quà giá trị. Một số thương hiệu nổi tiếng còn cần đặt trước hoặc bốc thăm để mua được.
元旦には多くの店舗が福袋を販売し、購入者は早朝から列を作ります。有名なブランドの福袋は事前予約や抽選が必要な場合もあります。
- Vào ngày đầu năm, các cửa hàng lớn thường tổ chức bán Fukubukuro, và người mua sẵn sàng xếp hàng từ sáng sớm để săn những túi quà giá trị. Một số thương hiệu nổi tiếng còn cần đặt trước hoặc bốc thăm để mua được.
Sự bất ngờ thú vị
- Dù có rủi ro mua phải món đồ không ưng ý, nhưng niềm vui từ sự bất ngờ và cảm giác may mắn vẫn luôn khiến Fukubukuro hấp dẫn người mua.
欲しくない商品が入っているリスクもありますが、サプライズと幸運を感じられる楽しさが福袋の魅力です。
- Dù có rủi ro mua phải món đồ không ưng ý, nhưng niềm vui từ sự bất ngờ và cảm giác may mắn vẫn luôn khiến Fukubukuro hấp dẫn người mua.
So sánh với phong tục mua sắm tại Việt Nam ベトナムの買い物習慣との比較
Ở Việt Nam, dù không có phong tục tương tự Fukubukuro, nhưng những ngày cuối năm thường là dịp giảm giá lớn. Các cửa hàng và trung tâm thương mại tổ chức nhiều chương trình khuyến mãi nhằm kích cầu mua sắm trước Tết Nguyên Đán. Tuy nhiên, yếu tố bí ẩn và bất ngờ trong Fukubukuro vẫn là điểm đặc biệt mà văn hóa Việt Nam chưa có.
ベトナムでは福袋のような文化はありませんが、年末は大規模なセールの時期です。店舗やショッピングモールは旧正月前に購買意欲を高めるためのプロモーションを多く行います。しかし、福袋のような「中身が分からない」というサプライズ要素はまだ見られません。
Lời chúc từ Nam Hà NAM HAからのメッセージ
Fukubukuro không chỉ là một chiếc túi chứa đựng sản phẩm mà còn chứa đựng niềm vui và sự háo hức cho một khởi đầu mới. Nếu bạn có cơ hội đón năm mới tại Nhật Bản, đừng quên thử trải nghiệm văn hóa đặc sắc này nhé!
福袋は商品の詰まった袋だけでなく、新しい年の始まりに喜びとワクワク感をもたらします。もし日本で新年を迎える機会があれば、この特別な文化をぜひ体験してみてください!
Chúc mọi người một năm mới đầy may mắn và hạnh phúc!
皆様にとって幸運と幸福に満ちた新年になりますように!
Nhận xét
Đăng nhận xét